2006/05/17
// 流泪眼
又看到HH1的最后一集了...
毫不介意无数次地重温,因为每每看到这里是又感动又感触,又难过又释怀的复杂感觉总是让人爱不释手。
今天发现,
当jackie在病床上一睡不醒的时候,paul每天仍然煲定汤等她醒来
l而每日难过地陪在病床,竟然产生jackie醒过来来的幻觉...最后难免一场难过,也赚取了观众的眼泪...
这个场面在6年后又出现在<栋笃神探>中,女长人也每日煲好靓汤服侍在床上毫无知觉的莫作栋,疲劳+强烈的希望作祟产生和HH1类似的幻觉
两套戏几乎一样的桥段却让ada和不同的男主角拿了2届最佳搭档奖,好巧!!
现在的<火舞黄沙>,不知道会怎样发展,但看似和焦玉搭档的男主都还没出现@@
>>
我又想提及"流泪眼望流泪眼"的话题了XD
因为jade的新碟我十分喜欢那首<赞>,
林夕的词,这次特别有意思...
之前wyman才用"流泪眼望流泪眼"非常独到地迎合了失恋人惨惨的感觉,;这次林夕便借jade的曲来一个"流泪眼望流泪眼,越要惨你越觉惨"来奉劝因失恋而伤心的人"失恋确是惨"但是还是要"赞"!!
真是佩服林夕的大胆了,用人家一句词不算什么,但这一句如果是歌名而且贯穿了成首歌。
更重要的是<赞>的主旨迎合了林夕之前的不要那么灰,要多写一些积极的歌的说法,因此整首歌都比较硬朗,而且是针对wyman之前"流泪眼望流泪眼"的失恋者比赛惨的态度硬朗的劝慰
很让人竖拇指,不愧是林夕
讚!!!!
ps.jade的演唱也够放,够讚..很不同以前的感觉(虽然高音那两句还是有点让人肉紧)
ps.2 <眼中桃花>又让我想到《天演论》时候跟kit讨论"桃花"发音的问题...桃=tou,则“桃花”刚好=普通话发音的"头发",^哈...有意思